The term "pretax" in French is translated as "pré-impôt" or "pré-fiscal." The word "pré-impôt" is a combination of the word "pré" which means "before" and "impôt" which means "tax." Similarly, "pré-fiscal" is a combination of "pré" and "fiscal" which means "financial" or "related to taxes."
Explanation of Forms
Both "pré-impôt" and "pré-fiscal" are used interchangeably to refer to the concept of "pretax" in French. However, "pré-fiscal" is more commonly used in a financial context, while "pré-impôt" can be used in a broader context.
Examples of Usage
Here are some example sentences using "pré-impôt" and "pré-fiscal":
- Le salaire net est le salaire brut moins les déductions pré-impôt.
- La réduction de la taxe sur les revenus est une mesure pré-fiscal.
- Les entreprises doivent déclarer leurs revenus pré-fiscal pour le calcul de l'impôt.
Notes on Usage
When using "pré-impôt" or "pré-fiscal" in French, it is important to remember that the term refers to the amount of money before taxes are deducted. It is also important to note that the term "pré-impôt" is more commonly used in a general context, while "pré-fiscal" is more commonly used in a financial context.
Word Origin
The word "pré" comes from the Latin word "prae" which means "before." The word "impôt" comes from the Old French word "impot" which means "tax." The word "fiscal" comes from the Latin word "fiscalis" which means "related to public revenue."
Additional Variations
There are no additional variations for the term "pretax" in French. The term "pré-impôt" and "pré-fiscal" are the standard translations for "pretax" in French.